Первый после бога и Волан-де-Морт. ВВС по-разному озаглавила свой материал о Залужном на трех языках
В интернете обратили внимание на разночтение в переводе заголовка интервью с главкомом Валерием Залужным в разных языковых версиях на сайте ВВС.
В английской, основной, версии главкома назвали нейтрально: "человек, стоящий за украинским контрнаступлением". В украинской Залужный превратился в "первого после бога". А в русской уже стал "генералом Волан-де-Мортом".
Как мы рассказывали, в этом материале приводилась ранее неизвестная деталь о первых днях войны в Киеве. По данным ВВС, в начале российского вторжения власти хотели взорвать все мосты в Киеве между левым и правым берегами, чтобы задержать армию РФ и не допустить россиян в правительственный квартал. Но этого не допустил главнокомандующий ВСУ.
"Взорвать мосты? Ни в коем случае! Это будет предательство тех, кто остался на левом берегу Днепра - и военных, и гражданских”, - сказал тогда Залужный.
Между тем западная пресса также пишет, что Залужный руководил подготовкой операции по уничтожению ниток газопровода "Северный поток". В операции под его руководством якобы участвовала небольшая группа водолазов, передвигавшихся на паруснике.